Passage Workspace

2 Corinthians 7:11

A focused desk for reading, commentary, cross-references, original language notes, and your own observations.

Chapter Interlinear Verse Page

2 Corinthians 7:11

11 For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.

Chapter Context

2 Corinthians 7 is a apologetic epistle chapter in the New Testament that explores themes of salvation, truth, love. Written during Paul's third missionary journey (c. 55-56 CE), this chapter should be understood within its historical context: Paul defended his apostleship against challenges in a culture valuing rhetorical prowess.

The chapter can be divided into several sections:

  1. Verses 1-5: Introduction and setting the context
  2. Verses 6-12: Development of key themes
  3. Verses 13-16: Central message and teachings

This chapter is significant because it illustrates divine judgment and mercy in response to human actions. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within 2 Corinthians and its broader place in the scriptural canon.

Verse Study

2 Corinthians 7:11

11 For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.

Analysis

For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in youIdou gar auto touto to kata Theon lypēthēnai posēn kateirgasato hymin spoudēn (ἰδοὺ γὰρ αὐτὸ τοῦτο τὸ κατὰ θεὸν λυπηθῆναι πόσην κατειργάσατο ὑμῖν σπουδήν, "behold this very thing—your godly grief—what earnestness it produced in you"). Spoudē (σπουδή, "earnestness/diligence/zeal") implies urgent action, not passive remorse. Paul lists seven evidences of genuine repentance:

  1. Apologian (ἀπολογίαν, "clearing of yourselves/defense")—not self-justification but vindication through corrective action.
  2. Aganaktēsin (ἀγανάκτησιν, "indignation")—moral outrage at sin they previously tolerated.
  3. Phobon (φόβον, "fear")—holy reverence for God and perhaps concern for Paul's apostolic authority.
  4. Epipothēsin (ἐπιπόθησιν, "vehement desire/longing")—restored affection for Paul.
  5. Zēlon (ζῆλον, "zeal")—passionate commitment to righteousness.
  6. Ekdikēsin (ἐκδίκησιν, "revenge/punishment")—church discipline against the offender (2:6).

    In all things ye have approved yourselves to be clear in this matterEn panti synestēsate heautous hagnous einai en tō pragmati (ἐν παντὶ συνεστήσατε ἑαυτοὺς ἁγνοὺς εἶναι ἐν τῷ πράγματι, "in everything you demonstrated yourselves to be pure/innocent in the matter"). Hagnous (ἁγνούς, "pure/innocent") doesn't mean they never sinned but that they dealt with sin decisively when confronted.

Repentance restores moral standing.

Historical Context

The specific 'matter' (pragma) likely involved the offender from 2:5-11, possibly the incestuous man (1 Cor 5) or another challenger to Paul's authority. The church's initial complicity or passivity made them culpable. Their seven-fold response—earnestness, defense, indignation, fear, longing, zeal, discipline—demonstrated comprehensive repentance. Ancient shame-honor cultures avoided public admission of wrongdoing; the Corinthians' transparency showed gospel transformation.

Reflection

  • Which of these seven evidences of repentance am I most tempted to skip when convicted of sin?
  • How does 'indignation' toward my own sin differ from worldly self-hatred or shame?
  • What does the church's corporate repentance teach about communal responsibility for tolerating sin?

Word Studies

  • God: Θεός (Theos) G2316 - God

Cross-References

Original Language

ἰδού, G2400 γὰρ G1063 αὐτὸ G846 τοῦτο G5124 τὸ G3588 κατὰ G2596 θεὸν G2316 λυπηθῆναι G3076 ὑμᾶς, G5209 πόσην G4214 κατειργάσατο G2716 ὑμῖν G5213 +22